У нас с Игорем водительские права, выданные в России в 2009 и в 2007 гг. соответственно. Подтверждение иностранных водительских прав, если это вообще подтверждением назвать можно, называется здесь Umschreibung ausländischer Führerscheine.Наши права действительны в Германии только первые 6 месяцев после переезда (первого пересечения границы с визой для поиска работы, с визой с целью получения Blaue Karte или с др. национальной визой). После этого срока нужно получать немецкие водительские права. Необходимо снова сдавать теоретический экзамен (можно на русском языке) и практический экзамен (здесь нет понятия «площадка», только «город», но могут попросить припарковаться и пр.).
Практический экзамен сдается на немецком языке, но здесь вроде может помочь инструктор, если вдруг вы общались с ним на английском или русском, т.к. во время практического экзамена он сидит рядом с вами, а инспектор сидит позади вас и дает задания. Ну нам это еще все предстоит, пока расскажу о первом этапе.
«Какое же это подтверждение, если снова надо все сдавать?» — спросите вы. Основной целью этой процедуры является экономия вашего времени и экономия средств на практических занятиях.
Если у вас еще нет водительских прав (ни немецких, ни российских, ни др.) и вы обращаетесь в школу вождения в Германии, вам необходимо пройти обязательный теоретический курс, регулярно посещать занятия, их как правило 14 по 1,5 часа каждый. Где-то теоретический курс организуют 1 раз в неделю, где-то 2-3 раза в неделю, стараются делать конечно в вечернее время.
Если же вы делаете подтверждение иностранных прав, то вы освобождаетесь от обязательного посещения теоретического курса и можете самостоятельно изучать билеты. Подробнее в посте: Водительские права в Германии, этап 2, Теоретический экзамен.
На практических занятиях вас обязуют взять как минимум 12 часов вождения: 5 часов по городу, 4 часа по автобану, 3 часа в ночное время (имеется в виду в темное время суток, в 2 часа ночи вас заставлять кататься на машине конечно никто не будет). 1 час = 45 мин., поэтому ученики часто берут сразу двойные уроки.
В случае если вы приходите и говорите, что вам нужно подтвердить права и вы хотите взять несколько уроков вождения, чтобы привыкнуть к местной культуре вождения и подготовиться к экзамену, — вас не имеют права заставлять взять эти обязательные часы.
Собираем документы
Для подачи документов (и в первый раз, и на подтверждение) в общем случае необходимо обратиться в Führerscheinstelle.
У нас город небольшой и функции Führerscheinstelle по вопросами немецких прав (если вы будете впервые получать права, хотите их обменять, восстановить и пр.) взял на себя Bürgeramt. Можно обращаться в любой филиал. Ну а для подтверждения иностранных прав в Саарбрюккене нужно обратиться в Ordnungsamt по адресу:
Großherzog-Friedrich-Straße 111
66111 Saarbrücken
Tel.: +49 681 9050
Я сходила туда, мне распечатали список необходимых документов и подсказали, где что можно сделать.
Необходимый список документов:
- Загранпаспорт и eAT
- 1 фото (4,5х3,5 см — биометрическое фото)
- Тест на проверку зрения
- Курсы оказания первой помощи при несчастных случаях
- Справка из АБХ о первом пересечении границы Германии
- Перевод иностранных прав на немецкий язык, сделанный присяжным переводчиком
- 42,60 евро — пошлина за 1 человека
1. Загранпаспорт
С паспортом все ясно — ваш российский (или др. страны) загранпаспорт, с которым вы приехали в Германию, а также ваш eAT.
2. 1 фото (4,5х3,5 см — биометрическое фото)
Фото можно сделать в фотостудии за примерно 15 евро 4 штуки или в фотоавтомате за 6 евро 4 штуки. Фотоавтоматы обычно всегда есть на главном вокзале. У меня фото было, осталось с лета когда я собирала документы для университета. Тогда я пошла в фотостудию, меня быстро сфотографировали, а потом сказали: выбирайте вариант и я отправляю на печать. На что я в недоумении: «А вы не будете обрабатывать?», на что последовал ответ: «А где вы хотите? Покажите, где». И я стояла, показывала…
В Москве за 250-300 руб. это все само собой разумеется, фотографию обязательно еще откорректируют. Не знаю, может быть так с фотостудией повезло, цены на фото для паспорта и др. подобных документов везде одинаковые. В общем после такого сервиса, Игорю мы все сделали в фотоавтомате на главном вокзале. Для тех кто окажется в Саарбрюккене — фотоавтомат стоит рядом с камерами хранения для багажа.
Всегда есть споры среди тех, кто носит очки — фотографировать в очках или нет. На автомате написаны правила о том, как фотографироваться: открытое лицо, без головных уборов и пр., а также что на фото от очков не должно быть бликов. Поэтому чтобы не рисковать, Игорь очки снял.
В Ordnungsamt все приняли, но на всякий случай лучше уточняйте в очках или нет, когда пойдете за актуальным списком необходимых документов. Вдруг там сидит кто-нибудь особенный, для кого этот вопрос будет очень важен. Но однозначного утверждения в очках или без я пока нигда не встречала.
3. Тест на проверку зрения
Тест можно сделать в любой оптике. Но не спешите этого делать, т.к. в месте проведения курса оказания первой помощи часто предлагают бесплатно или на выгодных условиях сделать этот тест. На нем кстати не определяют, какое у вас зрение. Вам лишь дают справку, где отмечено нужны ли вам очки или нет. Если тест показал, что очки нужны — тогда идете в оптику и там уже прописываете себе очки. В любом случае отметка о необходимости очков при вождении будет стоять на правах и если вас остановят для проверки документов — вы должны быть в очках.
4. Курсы оказания первой помощи при несчастных случаях
Ребята, это очень веселая и полезная штука! Во-первых, такие вещи важно знать, во-вторых все эти куклы для искусственного дыхания, маски, перевязки друг друг — где вы это еще увидите! Было очень забавно. Сделали 1 фото на телефон:
Курсы проводит Красный крест (Rotes Kreuz) и другие организации. Ищите в Google по запросу/ам (Lebensrettende) Sofortmaßnahmen am Unfallort (für den Führerschein). Мы записались на курсы от Rotes Kreuz на субботу, они проходили с 10 до 17 часов, т.е. в течение 1 дня. Rotes Kreuz в Саарбрюккене проводит эти курсы каждую пятницу и субботу.
Они проводят вообще разные курсы, поэтому убедитесь, что вы записываетесь на курсы именно для Führerscheinbewerber.
Стоимость курсов за 1 человека была 25 евро. Тест на зрение нам сделали там же, после курсов и бесплатно. Игорь проверялся в очках (это тоже отмечается на справке), все назвал правильно. Поэтому ему просто написали, что очки нужны, но в оптику направления не дали.
Обе справки (о прохождении курсов и зрении) действительны в течение 2-ух лет. Поэтому можно просто снять копию и принести на сдачу документов оригинал и копию. Оригинал сравнивают и возвращают.
5. Справка из АБХ о первом пересечении границы Германии
Когда я была в Ordnungsamt, добрая сотрудница сказала, что я могу прийти в АБХ в любой день к любому сотруднику и мне дадут эту справку. Я и пошла без термина. А когда пришла, на информации мне сказала, у нас без термина нельзя. Любой прием в нашем АБХ по любому вопросу только по термину и к вашему бератеру, хотя мой вопрос можно было решить за 2 минуты — просто выдать справку. В общем еще раз подтверждает, АБХ в разных городах работают по-разному.
Я уже собиралась уходить, но потом решила попросить на информации тел. нашего бератера, т.к. пока я доехала бы до дома, их рабочий день уже закончился, а я надеялась получить термин на следующий или др. ближайший день. Ну и заодно между делом сказала, что я тут, но вот говорят без термина нельзя. Она сказала вообще да, но если я подожду, она меня примет. Чему я была очень рада! В общем посидела 50 минут, справки оформили быстро, за каждую взяли 10 евро.
6. Перевод иностранных прав на немецкий язык, сделанный присяжным переводчиком
В Ordnungsamt мне посоветовали сделать перевод в ADAC — это крупнейший клуб автолюбителей Германии. Наш филиал находится на другом конце города, практически на границе с Францией, в такие моменты ощущаешь, как нужна машина…
Очень советую прежде чем отправиться в свой филиал, ознакомиться с ценами на перевод. Если информация на правах продублирована латинскими буквами — будет дешевле, если только на русском (или др. иностранном языке) — будет дороже. Они делают перевод и классификацию (услуга 2 в 1) — просто переводят права и пишут, какому классу в Германии соответстует ваш класс. Класс «B» в России = классу «B» в Германии.
Так вот, в Саарбрюккене если на ваших правах продублирована информация латинскими буквами — 55 евро, если нет — 80 евро (цены для тех, кто не является членом клуба).
Мы поехали, сдаем права на стойке информации и девушка нам говорит, будет по 80 евро за каждый. Я ее спрашиваю, я думала по 55 евро, там же продублирована информация латинскими буквами. Она: «Ой, да? Ой, действительно. Да, тогда по 55 евро». В общем будьте внимательны, читайте информацию заранее.
Права отксерили и вернули. Далее предложили либо приехать самим еще раз в филиал, либо прислать переводы по почте. Мы естественно выбрали второй вариант. Стоимость доставки перевода по почте Portokosten — 3,50 евро. Их мы заплатили 1 раз для 2-ух переводов, которые потом прислали в одном конверте уже через 4 дня. Хотя заявлено, что будут делать в течение 2-ух недель. С другой стороны — там делать особо нечего, вбил все данные, которые уже на английском языке и вставил в общую форму для российский прав.
Сдача документов в Ordnungsamt
Пришли в Ordnungsamt, в порядке живой очереди, по талончикам (нажимаешь на кнопку в автомате, получаешь бумажный номерок, ждешь пока на табло высветится твой номер и комната, куда идти).
Сдавать документы нужно лично!
Заполнили документы, расписались, сходили в кассу (в том же здании), заплатили 42,60 евро за каждого. Права у нас забрали и похоже возвращать не будут, во всяком случае у наших новых друзей в Саарбрюккене старые права забрали на совсем.
Сотрудники Ordnungsamt отправляют права в Landeskriminalamt — Управление уголовной полиции, чтобы те проверили не фальшивые ли права. По времени должно занять около 3 недель после сдачи документов.
Затем нам на почту придет письмо и можно регистрироваться на теоретический экзамен. На сдачу теории дается год, после сдачи теоретического экзамена дается еще год на сдачу практического экзамена. Итого 2 года. Думаю, успеем =)
Сроки:
Документы мы собрали за 1,5 недели. Ждать подтверждения из Ordnungsamt будем в районе 3 недель.
Итого расходы на первом этапе за одного человека:
- Фото в автомате: 6 €
- Курсы первой помощи и тест на зрение: 25 €
- Справка из АБХ: 10 €
- Перевод прав и доставка по почте: 55 € + 3,50 € = 58,50 €
- Пошлины: 42,60 €
Итого: 142,10 €
Водительские права в Германии, этап 2, Теоретический экзамен »
Спасибо за полезную статью.
А если хочется сохранить свои права, сколько стоит вся процедура вместе с обучением? Хоть примерно
Павел,
нам такой вариант даже не предлагали)
По стоимости подтверждение, предположительно, до 1000 евро должно получиться.
Если вернетесь в Россию, права можно будет просто восстановить.
По цене точно не сориентирую, но как нам сказали в Führerscheinstelle города Хайдельберга, «получить права заново с нуля не получится. Это запрещено. Инструктор быстро вас расколет,что водить вы умеете». Что-то сомневаюсь,но решили не рисковать. Да и смысл какой? Насколько мне известно, в России можно ездить по немецким правам так же пол-года, а если вдруг решишь вернуться обратно на родину насовсем, то европейские права можно будет просто обменять на российские,не проходя обучение. Поправьте,если ошибаюсь
Маргарита, меня очень насторожил п.5. Справка из АБХ о первом пересечении границы Германии. Что значит ПЕРВОМ? Первое пересечение у меня было в 2007 г. Сейчас я нахожусь тут с начала марта, по визе для поиска работы. Знакомые здесь мне говорили, что отсчет шести месяцев для меня начнется только с момента получения AT. И вдруг такой документ… Получается, если я получу AT ближе к окончанию шестимесячного срока, мне придется очень-очень срочно заниматься получением немецких прав. а до этого ходить пешком?
Алексей, пересечение границы считается с момента приезда по визе для поиска работы. Так что в сентябре ваши российские права станут тут недействительны. Я в такой же ситуации сейчас — пока беру машину в аренду по российским правам, но так как надо будет в декабре переезжать, то собираюсь проходить процедуру подтверждения.
А имеет ли значение то, что во время действия вмзы для поиска работы я не все время находился в Германии, а ездил в Россиию и потом опять возвращался в Германию? Машина (я приехал в Германию на своей) также пересекала границу.
Шесть месяцев отчитываются с того момента, как Вы обоснуетесь на постоянной основе в Германии с точки зрения ее законодательства.
Для этих целей применяется такая категория, как «ordentlicher Wohnsitz». Определена она законом (FeV — по-русски примерно «Правила допуска к участию в дорожном движении») как признак, характерный для лиц, пребывающих в Германии в течение как минимум 185 дней. Кратковременные выезды, кстати, этот срок не прерывают.
При этом, начинается ordentlicher Wohnsitz не тогда, когда пройдут эти 185 дней, а с момента начала проживания в Германии, которое по намерениям(!) должно было продлиться как минимум 185 дней. Вот так сложно сформулировано.
Кстати, это же условие не только обязывает менять российские «права», но и впервые дает такое право, т.е. пока не «обоснуетесь», российское ВУ вам никто не поменяет. В качестве подтверждения наличия этого o.W. у Вас обязательно потребуют… правильно — вид на жительство со сроком не менее 185 дней. С каких-то пор в Германии это исключительно карточки eAT (вариации — NE, DA-EG), визы выдаются на срок, как правило, не более 183 дней. Как и виза для поиска работы. Вывод простой — пока Вы здесь с этим типом визы, вы даже теоретически не можете «обосновать постоянное местожительство» в Германии.
И только с выдачей, к примеру, «голубой карты» Вы его, наконец, обоснуетесь (на самом деле, с момента получения Aufenthaltstitel по соответсвующему параграфу, допускающему долговременное пребывание).
К примеру, если сразу приехать по рабочей визе (§18, 19), то визу выдадут, как правило, на три месяца, в Германии ее заменят разрешением на пребывание (картой), но это всего лишь разные виды одного и того же Aufenthaltstitel (или в просторечии «параграфа»). Поэтому шесть месяцев начнут тикать с момента въезда в таком случае.
Конечно, закон слишком мудреный для массового работника органов ФМС )), а поэтому внутренними инструкциями они вводят свои упрощенные критерии для определения точки отсчета этого несчастного ordentlicher Wohnsitz. Причем, кто во что горазд. Кто с момента первого пересечения границы напишет, кто — сможете первой регистрации, кто потребует справку из АБХ, переложил на них эту почетную обязанность))). Все эти критерии более-менее подходят для большинства ситуаций, но не для всех.
Органы тут довольно самостоятельные. Но строго говоря, значение имеет только закон.
Всем привет. Вопрос возник по поводу международного водительского удостоверения, имею такую книжечку. Срок его годности 3 года, Могу-ли я ездить на «Российском» авто с действительной страховкой (гринкартой), если у меня будет ВНЖ (голубая карта)+ эти «права»? Просто мне удобней в германию приехать на авто.
Можете. Причем эта книжечка вообще ни к чему. Вы можете ездить по своим обычным правам пол года с момента въезда по визе для поиска работы. Свою машину можно оставить на год. Потом либо продавать,либо регистрировать здесь.
Страховка-гринкарта конечно. Местную получить можно только если машина здесь зарегестрирована.
Нам при обмене прав четко сказали. Пол года отсчитывается именно с момента пересечения границы по визе. У вас стоит в паспорте штамп с польской границы,или где вы въезжали в евросоюз. Вообще,похоже говорят кому как.
Правда справки о пересечении границы,как у Игоря и Маргариты,с нас не требовали. У нас вообще все немного попроще прошло,чем у них. И права русские не забирали. Забрали только тогда,когда выдавали немецкие. Таким образом,мы без машины не оставались ни одного дня. Странное ощущение,когда приезжаешь на занятия и на экзамен на своем авто:-)
Елена,
«И права русские не забирали. Забрали только тогда,когда выдавали немецкие.» — когда вы подавали документы на подтверждение, 6 месяцев с момента пересечения границы уже прошли?
Маргарита, подскажите, как быть, если я ношу линзы и иногда очки? будет ли так же стоять пометка о необходимости очков?
Собираешь заниматься правами? 🙂
Да, собираюсь. Нашлось наконец-то свободное время)
Мария,
на правах будет просто стоять: вождение с Sehhilfe (это могут быть и очки, и линзы). Теоретически на правах можно писать точнее: только в очках или только в линзах, но смысла в этом конечно нет.
Добрый день,
Я записался на подачу документов в Buergeramt и среди списка документов не вижу подтверждения из АБХ. В раздумьях — что делать)
Erforderliche Unterlagen
Personalausweis oder Pass
1 Lichtbild
Biometrisches Foto, siehe hierzu die Foto-Mustertafel unten als Link
Vorlage des gültigen ausländischen Führerscheins und einer Kopie desselben
Die ausländische Fahrerlaubnis muss zum Zeitpunkt der Antragstellung der deutschen Fahrerlaubnis noch gültig sein (Ausnahme: EU-/EWR-Fahrerlaubnisse).
Internationale Führerscheine werden nicht umgeschrieben, es bedarf immer eines gültigen nationalen Führerscheines.
ggf. Übersetzung des ausländischen Führerscheins
Ob eine Übersetzung des ausländischen Führerscheines vorzulegen ist, entscheidet im Zweifel die Fahrerlaubnisbehörde.
Bei Umschreibung von Pkw- oder Motorrad-Fahrerlaubnissen aus Drittstaaten
Sehtest
Nachweis der Unterweisung in «Lebensrettenden Sofortmaßnahmen am Unfallort»
Bei Umschreibung von Lkw- oder Bus-Fahrerlaubnissen aus Drittstaaten
Bescheinigung über Ausbildung in Erster Hilfe
Bescheinigung über die körperliche und geistige Eignung
Bescheinigung über die ärztliche Untersuchung des Sehvermögens
Voraussetzungen
Hauptwohnsitz in Berlin
Wenn Berlin Nebenwohnsitz ist, kann der Antrag nur in begründeten Ausnahmefällen und mit Zustimmung der Behörde des Hauptwohnsitzes gestellt werden.
Persönliche Vorsprache ist erforderlich
Олег,
вы наверное уже там были и можете теперь рассказать, понадобилась ли в Берлине такая справка =)
В случаях сомнения, всегда лучше конечно туда позвонить или сходить, т.к. в зависимости от земли и города требования могут отличаться.
Олег, здравствуйте! Поскольку, мы тоже в Берлине, вопрос Вам:
что с переводом прав? Понадобился? у меня розовая пласт. карточка 2015 года выпуска И международные права (странная большая картонная книжка, НО там есть немецкий перевод).
Где Вы проходили курсы перв.пом, в какой Fahrschule учились?
Заранее спасибо.
Маргарита,
При подаче в Buergeramt сняли копию с прав и сами права оставили.
Говорят что при самом обмене после сдачи экзаменов могут забрать, но есть возможность попробовать договориться сославшись на определенный параграф закона (если интересно — могу поискать).
Напишите, пожалуйста, как сдавали город :))
Олег, конечно, присылайте параграфы! =) Это многим будет полезно =)
Пост готовим =)
а что будет по истечении 6 месяцев? Можно ли потом подтверждать права или придется учиться с нуля по полной программе в автошколе?
Да, тоже очень интересен ответ на этот вопрос.
Добавила информацию в пост, вроде теперь должно быть понятнее =)
Основная идея: первые 6 месяцев наши права действительны, после 6 месяцев мы не имеем право водить машину в Германии и должны сделать подтверждение прав, сдав теоретический и практический экзамены.
Процедурой подтверждения прав можно заняться и сразу, не дожидаясь окончания первых 6 месяцев.
Вы практические экзамены-то сдали? 🙂
Маргарита, добрый день,
А вот у меня вопрос. Если прошли у меня эти 6 месяцев в Германии, то я должен пересдать права — это ясно.
Но могу ли я по Российским правам езе ездить на Тенерифе например, если я поеду туда из Германии отдыхать ?
Или правило 6 месяцев для всего ЕС действует ?
Александр, это интересный вопрос =) Мне кажется, можно использовать. Но на всякий случай лучше просто написать в одну из фирм по аренде машин на Тенерифе и у них уточнить =)
Не знаю, как с другими российскими правами, но мне мои права 2012 года выпуска (вот такие примерно ) переводить не пришлось.
Процесс был таков:
1) Прошёл курсы первой помощи и тест на зрение — 32€
2) Через интернет назначил термин в LBV Hamburg Mitte на подачу документов и инициацию процесса подтверждения иностранных прав. В назначенный день явился и предоставил им:
— паспорт
— eAT
— российские права
— Meldebestätigung
— 1 фото 3,5х4,5
— Gebühr 43€
Сняли ксерокопии, оригиналы документов отдали (правда права все же грозятся забрать. Посмотрим). Никаких справок из ABH и переводов прав не понадобилось.
3) Через неделю по почте пришло письмо из TÜV с логином и паролем, с помощью которых можно залогиниться на сайте TÜV и получить термин на сдачу теоретического экзамена в полюбившемся филиале (я выбрал тот, что рядом в LBV).
4) Через интернет на https://www.xn--fhrerschein-apps-jzb.de/ купил код доступа к приложению easyTeacher на смартфоне. Приложение очень удобное, код действует один год, могу кому-нибудь за меньшую сумму перепродать логин и пароль 🙂 Мне стоило 40€
5) В день экзамена приехал в TÜV, оплатил сбор в 21€
Теория сдана.
На данный момент расходы составили 136€.
p.s. было довольно забавно приезжать на сдачу теоретического экзамена на права за рулем машины 🙂
Sergey, Вы, получается, даже в автошколу не обращались для сдачи теории?
genau!
Сергей, хотела бы купить у Вас код доступа к приложению! Билеты на русском языке и как долго действует код?
Елена, добрый день!
Написал вам в личку 🙂
Добрый день! Правильно ли я понял, что достаточно обычных российских прав, этой розовой пластиковой фигнюшки, с которой мы ездим на родине, или все-таки стоит оформить и так называемые международные права? Нам еще в автошколе инструктор говорил, что это фикция, которая нигде реально признания не имеет
Все верно вам говорил инструктор.У нас вообще старого образца были ламинированые, все едино .Так что не заморачивайтесь .Ездить по любым правам можно только полгода .
Спасибо!
Ну это не фикция, российские права — не содержат полной информации, которая требуется по венской конвенции.
Поэтому для получения авто в прокате их хватит, а вот в случае аварии — вполне могут решить, что вы были без прав, что приведет к а) тому, что страховая откажется платить, б) это сочтут отягчающим обстоятельством в суде.
А старого образца переводили за 55 или 80 евро? Там латиницей только имя и фамилия.
Мы подавали документы в Гамбурге в середине марта 2016.
Перевод прав НЕ нужен.
Мои права нового образца — розовые, меняла в августе 2015). Права мужа старые (получены лет 5-6 назад).
В автошколе предложили пойти без перевода, чтобы не тратить лишние деньги. Так и поступили, чему очень рады.
Всем привет.
Подскажите, везде ли требуют справку о первом пересечении границы? Как она может называться по-немецки?
А тажке, 6 месяцев начинают тикать именно с момента первого пересечения границы по визе или с момента получения временного вида на жительство?
заменил российское ВУ 22.06 в Штутгарте, никакой справки не просили. Мне кажеся что этот документ им вообще не нужен, они же просто занимаются выдачей вам новых и когда вы их получаете разницы никакой. разве что через 3 года уже придется все сдавать как новичок и ходить на обязательные занятия.
Добрый день! Подскажите, переводить права обязательно только в ADAC? Или можно у любого другого переводчика?
Добрый день, коллеги!
очень нужен ваш совет.
ситуация такая:
Собрал и сдал документы в Fahrschule.
Был в командировках и тд и тп. Вернулся… Очнулся… Пришел в Fahrschule — документы они потеряли.
Собираю заново всё!
ADAC копию не делает, говорит, что у них ничего не осталось — НАДО платить заново. Просят отдать им права на 2-3 недели. Стоимость та же, как и в первый раз, 74 евро.
Я что то не помню чтобы в первый раз отдавал права на три недели.
Такое бывает?
Где нибудь можно еще сделать перевод? Или только у ADAC? Или поехать в офис ADAC в другой город?
Буду в России в апреле.
Если сделаю новые права 2017 года, которые уже являются международными (2 в 1) — они всё равно не будут котироваться в Германии? Всё равно заберут при выдаче немецких прав?
Спасибо за информацию!
Они за 74 евро не перевод делают, а подтверждают что права настоящие. Это как я понял)
А пока будете в России в апреле, могу посоветовать в гаи получить дубликат прав. Так как первые заберут потом немцы — останутся русские.
Если они подтверждают что права настоящие, то лучше повременить с получением новых, так как старые аннулируют сразу при подаче моего заявления на новые (старых не будет с собой и я должен буду указать что они утеряны). А вдруг в это время ADAC отправит запрос на старые русские права в Российское ведомство…. а там ответят — таких нет!
Абсолютно ой переводчик имеет право . Не нужен этот ADAC . В требованиях они по старинке указывают. Но принимать обязаны любой . 10 евро была цена вопроса год назад у обычного нотариального переводчика, отправила по имейл фотку прав, через 4 дня получила конверт с переводом.
И ваш перевод у обычного натариального переводчика приняли в Fahrschule? Странно!
И не только у меня . И у моего мужа , и ещё у кучи остальных моих знакомых, которые уже благополучно уже обзавелись местными правами..
А что есть прецеденты?
А на международные права всем наплевать.Это только громкое слово в России. И те и те действительны всего полгода и точно также их нужно переводить.
> Это только громкое слово в России. И те и те действительны всего полгода и точно также их нужно переводить
В данном случае, международные — означают, что их не надо менять для предъявления за рубежом для тех, кто едет в отпуск / командировку. Для тех кто уехал на ПМЖ в любом случае требуется получение локальных прав.
Вроде бы с немецкими правами та же история в России, через какой-то срок (полгода или год) необходимо получать российские.
У нас на правах старого образца больших таких 2006 г.в. Было имя и фамилия продублировано латиницей. Ни разу проблем не было. И здесь полгода, где только в прокат не брали. Вопросов не было вообще. В чем смысл этих международных никто не может чётко объяснить.
Ну я не юрист, поэтому просто перескажу, что вычитал. Требования к правам установлены венской конвенцией, и там перечислены пункты, которые должны присутствовать на признаваемых правах. На российской карточке присутствовали далеко не все обязательные пункты, и вкладыш международных прав как раз содержал пропущенную информацию.
Самое забавное, что за рубежом прокаты часто принимали не только карточку, но я видел как в турции приняли права старого образца. НО! прокат — контора коммерческая, а вот если остановит полиция и особенно, если туристы попали в аварию, отсутствие полного перевода будет означать, что за рулем водитель находился без прав с соответствующими последствиями
Коллеги,
моя эпопея с правами продолжается…
кроме потерянного пакета документов, в Fahrschule сидят раздолбаи которых надо пинать на каждое действия, в том числе и хозяин Fahrschule.
В вообщем пакет документов повторно собрал и сдал. Теперь жду как его зарегистрируют в TUV и мне позвонят из Fahrschule и пригласят на экзамен. Что то я боюсь что мой пакет забыли отнести в этот самый amt.
Вопрос у меня в следующем.
Заказчик отправляет в командировку в Бельгию и по стечению обстоятельств на этот раз одного меня.
Смогу ли я свободно пользоваться русскими правами в Бельгии или запрещено? С момента моей регистрации в Германии прошло Х лет.
Маргарита, подскажите пожалуйста, нужно ли вам было называть автошколу, когда вы подавали документы для замены прав? Или вы искали автошколу позже, после сдачи теории?
(Нам сейчас в Хессене в справке о документах из Fahrerlaubnissstelle стоит пункт о том, что мы должны назвать автошколу)
Елена, в разных землях и городах может быть по-разному. Мы сначала подали документы, потом сдали теоретический экзамен и только потом искали автошколу для подготовки к практическому экзамену.
В Бёблингене права не отбирают во время заявки, зато просят сразу определиться со школой еще ДО подачи документов. Организацией всех экзаменов занимается школа.
Кому нужен доступ к тренировке теории — у меня есть аккаунт до 4 декабря. Отдам за символические 15 Евро.
А правда ли это что на российских международных правах можно ездить до тех пор пока они действительны
Нет. Только полгода.
Доброго времени суток!
Что значит первое пересечение границы? Я полтора года официально замужем за нем.гражданином. И каждые 4 месяца летаю в Россию. Пара месяцев в России, потом снова 3-4 месяца в Германии. При этом мне нужны российские права. Для меня это очень важный вопрос.Если можете, то, пожалуйста, ответьте..
Добрый день, Тамара,
>Что значит первое пересечение границы?
Первый день, когда вы пересекли границу с Германией по визе на воссоединение семьи
>При этом мне нужны российские права.
В некоторых городах разрешают сохранять старые права. Также из-за короны срок был продлен с 6 месяцев до 1 года. Лучше всего свяжитесь с амтом, который отвечает за эти вещи в вашем городе. Если они забирают ваши права, то по приезду в Россию вы можете просто оформить потерю российский прав и вам выдадут новые.
Удачи!