Список документов на визу Blaue Karte, воссоединения с супругом и для ребенка

Просмотр 15 сообщений - с 31 по 45 (из 45 всего)
  • Автор
    Сообщения
  • #35631
    АватарAndrey Zaplatnikov
    Участник

    Сергей, здравствуйте!
    Во-первых, большое спасибо за столь подробный рассказ!

    Я тоже подписал контракт на днях и у меня есть несколько вопросов, не могли бы вы помочь?

    1. В посольство вы сдавали заверенную переведенную копию трудовой? Сама книжка же им не нужна?
    2. Те 2 копии трудовой — на русском языке? Т.е. нужен заверенный перевод + 2 русских копии?
    3. Копии контракта вы делали по всем страницам? Или только какие-то основные — с зарплатой, сроками, личными данными?
    4. Перевод можно делать в любом бюро, или есть «авторизованные» немецким консульством?

    Заранее спасибо. Извините, если это уже обсуждалось, а я проглядел.

    #35640
    АватарSergey
    Участник

    [quote=5631]Сергей, здравствуйте!<br>
    Во-первых, большое спасибо за столь подробный рассказ!

    Я тоже подписал контракт на днях и у меня есть несколько вопросов, не могли бы вы помочь?

    1. В посольство вы сдавали заверенную переведенную копию трудовой? Сама книжка же им не нужна?<br>
    2. Те 2 копии трудовой — на русском языке? Т.е. нужен заверенный перевод + 2 русских копии?<br>
    3. Копии контракта вы делали по всем страницам? Или только какие-то основные — с зарплатой, сроками, личными данными?<br>
    4. Перевод можно делать в любом бюро, или есть «авторизованные» немецким консульством?

    Заранее спасибо. Извините, если это уже обсуждалось, а я проглядел.
    [/quote]
    Не за что 🙂 Скоро еще пост будет на эту тему, с исправлениями и пояснениями 🙂

    1. Да, в посольство я относил заверенную работодателем копию трудовой книжки. На работе сказал, что нужно для банка, для кредита. Сама трудовая не нужна.
    2. Я делал копии оригинала и подшитого к нему перевода. То есть в моем случае было 3 стопки по 16 листов касательно только трудовой 🙂
    3. Копии контракта по всем страницам, со всеми условиями. Вы так спрашиваете, словно в наше время ксерокс — редкость ))) Копируйте все, что можете 🙂
    4. Я делал в первом попавшемся, где мне пообещали заверение у нотариуса. Обязательно обратите внимание, чтобы переводчик правильно перевел:
    а) ваши личные данные и данные переезжающих с вами (в дипломе, свидетельствах…)
    б) название вашего вуза и специальности (чтобы было как на анабине)
    в) название ваших позиций из трудовой книжки.
    г) ну и остальное, по желанию

    Не извиняйтесь, я вас понимаю, трудно такое количество информации структурировать 🙂

    #35656
    АватарAndrey Zaplatnikov
    Участник

    Сергей, спасибо!

    А 2 копии диплома были просто на русском, как он есть? Или заверенные копии, с переводом?

    #35658
    АватарSergey
    Участник

    [quote=5656]Поездка на собеседование[/quote]
    было вот что:
    1) диплом (оригинал) — показал в посольстве, забрал с собой
    2) его копия и заверенный перевод, сшитые вместе. — оставил в посольстве
    3) 2 копии содержимого из пункта 2 — оставил в посольстве.

    #35745
    АватарArtur
    Участник

    Сергей, спасибо за то, что делитесь информацией.
    Я скоро тоже подаюсь на БК всей семьей.
    Вроде со всеми документами разобрался, а вот образец приглашения в свободной форме от супруга с заявлением о готовности взять на себя все расходы нигде не найти.
    Выложите, пожалуйста, для всеобщего пользования.
    Уверен, что кроме меня еще многим оно пригодится.
    Заранее спасибо

    #35746
    АватарSergey
    Участник

    [quote=5745]Сергей, спасибо за то, что делитесь информацией.<br>
    Я скоро тоже подаюсь на БК всей семьей.<br>
    Вроде со всеми документами разобрался, а вот образец приглашения в свободной форме от супруга с заявлением о готовности взять на себя все расходы нигде не найти.<br>
    Выложите, пожалуйста, для всеобщего пользования.<br>
    Уверен, что кроме меня еще многим оно пригодится.<br>
    Заранее спасибо[/quote]
    Здравствуйте
    Подаваться — дело хорошее.
    Читайте мой свеженаписанный пост, там и про анкету, и про заявление, и вообще про всё есть.

    #36972
    АватарCatherine Alferova
    Участник

    [quote=5746]
    Здравствуйте<br>
    Подаваться — дело хорошее.<br>
    Читайте мой свеженаписанный пост, там и про анкету, и про заявление, и вообще про всё есть.
    [/quote]

    Сергей, простите, никак не могу найти вышеупомянутый пост — ищу образец заявления о готовности супруга взять на себя все расходы.
    Если не затруднит, пришлите ссылку или сам образец на baycath@mail.ru.

    Заранее спасибо!

    #36973
    АватарSergey
    Участник

    [quote=6972]

    <div class=»d4p-bbt-quote-title»>Sergey wrote:</div>
    Здравствуйте<br><br>
    Подаваться — дело хорошее.<br><br>
    Читайте мой свеженаписанный пост, там и про анкету, и про заявление, и вообще про всё есть.

    Сергей, простите, никак не могу найти вышеупомянутый пост — ищу образец заявления о готовности супруга взять на себя все расходы.<br>
    Если не затруднит, пришлите ссылку или сам образец на <noindex>baycath@mail.ru</noindex>.

    Заранее спасибо!
    [/quote]
    не затруднит, отправил 🙂

    #36974
    АватарCatherine Alferova
    Участник

    Большое спасибо!
    Еще вопрос (думаю, последний): кого мне писать в пункте 10 (референции в Германии)?
    Я подаюсь на воссоединение, одновременно с мужем, который на Blue Card — есть контракт от работодателя.
    У него, соответственно, контакты компании, у меня тоже? Или мужа и предполагаемый адрес проживания из п.6?

    Заранее спаисбо!

    #36975
    АватарSergey
    Участник

    [quote=6974]Большое спасибо!<br>
    Еще вопрос (думаю, последний): кого мне писать в пункте 10 (референции в Германии)?<br>
    Я подаюсь на воссоединение, одновременно с мужем, который на Blue Card — есть контракт от работодателя.<br>
    У него, соответственно, контакты компании, у меня тоже? Или мужа и предполагаемый адрес проживания из п.6?

    Заранее спаисбо!
    [/quote]
    Честно говоря, я не знаю. Анкета с прошлого октября была сильно изменена, потому точно ответить не могу.
    В нашем же случае были пункты
    Zweck des Aufenthalts in der Bundesrespublik Deutschland: FAMILIENZUSAMMENFÜHRUNG
    Arbeitgeber, Name der Verwandten… : VORNAME NACHNAME (мои)
    Deren Anschrift: адрес работодателя.

    Видимо, это нечто подобное.

    #37538
    АватарElena Prokhorova
    Участник

    Сергей, не могли бы Вы мне тоже скинуть на почту образец приглашения в свободной форме о готовности взять на себя все расходы? elenaprokhorova19.06@gmail.com

    И кстати, как Вам Гамбург? Чем занимаются Ваша жена и ребенок, если не секрет?)
    Они знают немецкий?

    Тоже готовлюсь к переезду, собираю документы, но чем заниматься совсем не знаю. Надеюсь, виза по воссоединению с семьей дает право на работу.

    #37539
    АватарSergey
    Участник

    [quote=7538]Сергей, не могли бы Вы мне тоже скинуть на почту образец приглашения в свободной форме о готовности взять на себя все расходы? <noindex>elenaprokhorova19.06@gmail.com</noindex>

    И кстати, как Вам Гамбург? Чем занимаются Ваша жена и ребенок, если не секрет?)<br>
    Они знают немецкий?

    Тоже готовлюсь к переезду, собираю документы, но чем заниматься совсем не знаю. Надеюсь, виза по воссоединению с семьей дает право на работу.
    [/quote]
    Ну ребенок пока вообще никакого не знает, только русский начинает понимать.
    Супруга немецкий знает на бытовом уровне, на рынок-в магазин сходить, с детьми и их родителями на улице пообщаться… Пока нет времени учить по-нормальному.

    Гамбург прекрасен, но стоит заметить, что от района к району он сильно отличается. Наш Nienstedten очень деревенский, низенькие дома аля Хоббитшир, куча зелени, мало людей, довольно высокая их обеспеченность средствами 🙂 Супруга воспитывает дочь, дочь воспитывает супругу, так и живем.

    Образец приглашения скинул.

    #38340
    АватарVera Kriukova
    Участник

    Sergey, большое спасибо за структурированную информацию и ответам всем 🙂 Сама переезжала в Польшу и веду по теме документов блог (к сожалению, не было помощи в релокейшене). Поэтому вдвойне могу оценить ваш вклад для многих 🙂

    Поддерживаю, что стоит указать пример приглашения родных тут 😉 но если на это есть какая-то причина, то вот мой и-мейл freia.mob at gmail.com
    Буду очень признательно за пример.

    #40523

    [quote=6973]

    <div class=»d4p-bbt-quote-title»>Catherine Alferova wrote:</div>

    <div class=»d4p-bbt-quote-title»><noindex></noindex><noindex>Sergey wrote:</noindex></div><br>
    Здравствуйте<br><br><br>
    Подаваться — дело хорошее.<br><br><br>
    Читайте мой свеженаписанный пост, там и про анкету, и про заявление, и вообще про всё есть.

    Сергей, простите, никак не могу найти вышеупомянутый пост — ищу образец заявления о готовности супруга взять на себя все расходы.<br><br>
    Если не затруднит, пришлите ссылку или сам образец на <noindex><noindex></noindex><noindex>baycath@mail.ru</noindex></noindex>.

    Заранее спасибо!

    не затруднит, отправил :)
    [/quote]

    первый раз пишу тут, не знаю увидите ли вы мой вопрос. собираю докуенты на национальную визу воссоединение семьи. Скажите пожалуйста:
    1. копию свидетельства о браке вместе с апостилем и переводом надо заверить и все да ? ( в количестве 2шт на сколько я поняла)
    2. нужно ли прикладывать заверенную бумагу о том что ранее в браках не состояла?
    3.Нужно ли прикладывать переведенное свидетельство о рождении? с апостилем на нем?
    4. если не знаю с какого числа получу визу то с какого числа оформлять мед страховку если каждый день стоит денег, а рассматривают судя по отзывам на форуме эти визы по нескольку месяцев.
    Заранее благодарна за ответ любому кто откликнется!

    #40528
    Аватарsimon-si
    Участник

    [quote=10523]
    первый раз пишу тут, не знаю увидите ли вы мой вопрос. собираю докуенты на национальную визу воссоединение семьи. Скажите пожалуйста:<br>
    1. копию свидетельства о браке вместе с апостилем и переводом надо заверить и все да ? ( в количестве 2шт на сколько я поняла)<br>
    2. нужно ли прикладывать заверенную бумагу о том что ранее в браках не состояла?<br>
    3.Нужно ли прикладывать переведенное свидетельство о рождении? с апостилем на нем?<br>
    4. если не знаю с какого числа получу визу то с какого числа оформлять мед страховку если каждый день стоит денег, а рассматривают судя по отзывам на форуме эти визы по нескольку месяцев.<br>
    Заранее благодарна за ответ любому кто откликнется!
    [/quote]

    1. На свидетельство ставится апостиль, после чего делается заверенный перевод. Заверенный перевод и две обычные его копии относятся в посольство.
    2. Если нет в списке документов на сайте посольства (а полгода назад точно не было), то не нужно.
    3. Аналогично 2. Свидетельство о рождении обычно просят для детей.
    4. Можно сделать страховку на год с определённым количеством дней (действительна год, но не более Х дней в шенгене, стоит как обычная на Х дней). Я делал через тинькофф страхование, но ничего хорошего или плохого о них сказать не могу.

Просмотр 15 сообщений - с 31 по 45 (из 45 всего)
  • Для ответа в этой теме необходимо авторизоваться.